来源: 最后更新:22-12-07 09:58:33
1、已是黄昏独自愁,更著风和雨翻译:黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。
2、出处:宋代陆游的《卜算子·咏梅》。原文
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
3、释义,驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。
标签: 已是黄昏独自愁更著风和雨什么意思
最好听的几首歌古风歌推荐(最好听的几首歌古风歌推荐女生)1、《故人不散》这首歌原创是醉雪和纱朵,纱朵小姐姐的声音真的是
具有历史意义的电视剧(具有历史意义的电视剧排行榜) 天津红桥区有保租房吗 天津红桥区有保租房吗现在 三十而已钟晓芹和陈屿复合了吗(三十而已陈屿钟晓芹离婚片段台词) 2024保运集团医院妇女节健康体检优惠活动一览